Exercícios Espirituais
«Questa è la vittoria che vince il mondo: la nostra fede» - "This is the Victory that Conquers the World, Our Faith" - «Esta es la victoria que vence al mundo: nuestra fe» - «Esta é a vitória que vence o mundo: a nossa fé»
Gli Esercizi spirituali della Fraternità di Comunione e Liberazione si sono svolti a Rimini dal 25 al 27 aprile 2008. Sono stati predicati dal presidente don Julián Carrón e hanno visto la partecipazione di 26mila aderenti alla Fraternità e altri in collegamento via satellite da 62 Paesi nel mondo.
Nel 2008 gli Esercizi sono iniziati con un video che documentava, come ha detto don Julián Carrón, «l’opera più potente che il Mistero ha realizzato in mezzo a noi quest’anno. È successo il 24 febbraio scorso, in Brasile, nella Cattedrale di San Paolo e nella piazza antistante, dove davanti a cinquantamila persone e al cardinale di San Paolo, Sua Eminenza Odilo Scherer, i nostri amici Cleuza e Marcos Zerbini, insieme ai loro amici del movimento dei Senza Terra (Associaçao dos Trabalhadores Sem Terra), hanno confessato davanti a tutti il desiderio di appartenere alla nostra storia, perché hanno detto: "Incontrando Comunione e Liberazione abbiamo incontrato tutto quello che avevamo bisogno di incontrare"».
_____
The Spiritual Exercises of the Fraternity of Communion and Liberation took place April 25-27, 2008, in Rimini. They were preached by the President of the Fraternity, Fr. Julián Carrón, and saw the participation of 26,000 members of the Fraternity, with others connected via satellite in 62 countries.
In 2008, the Exercises began with a video that documented, as Fr. Julián Carrón said, “the most powerful work that the Mystery has accomplished in our midst this year. It happened last February 24, in Brazil, in the Cathedral of São Paulo and the adjacent square, where before 50,000 people and the Cardinal of São Paulo, His Eminence Odilo Scherer, our friends Cleuza and Marcos Zerbini, together with their friends of the Landless Workers (Associaçao dos Trabalhadores Sem Terra), confessed before all their desire to belong to our history, because they said, ‘Encountering Communion and Liberation, we have encountered everything we had needed to encounter.’”
_____
Los Ejercicios espirituales de la Fraternidad de Comunión y Liberación se celebraron en Rímini del 25 al 27 de abril de 2008. Los predicó el presidente, Julián Carrón, y contaron con la participación de 26.000 miembros de la Fraternidad a los que se sumaron otros en conexión vía satélite desde 62 países del mundo.
En 2008 los Ejercicios comenzaron con un video que documentaba, como dijo Julián Carrón, «la obra más potente que el Misterio ha realizado este año en medio de nosotros. Sucedió pasado el 24 de febrero, en Brasil, en la plaza de la catedral de São Paolo en Brasil, ante cincuenta mil personas y el cardenal, Su Eminencia Odilo Scherer. Los amigos del movimiento de los Trabajadores Sin Tierra (Associaçio dos Trabalhadores Sem Terra), manifestaron delante de todos el deseo de pertenecer a nuestra historia con estas palabras: “Al conocer Comunión y Liberación hemos encontrando todo lo que necesitábamos”».
_____
Os Exercícios Espirituais da Fraternidade de Comunhão e Libertação foram realizados em Rimini de 25 a 27 de abril de 2008. Foram pregados pelo presidente padre Julián Carrón e contou com a participação de 26 mil membros da Fraternidade e outros via satélite de 62 países em todo o mundo.
Em 2008, os Exercícios começaram com um vídeo que documenta, como disse Dom Julián Carron, «a obra mais potente que o Mistério realizou em nosso meio neste ano. Aconteceu no dia 24 de fevereiro deste ano, no Brasil, na Catedral de São Paulo e na praça em frente, onde perante 50 mil pessoas e o Cardeal de São Paulo, Sua Eminência Odilo Scherer, os nossos amigos Cleuza e Marcos Zerbini, junto com seus amigos do Movimento dos Sem Terra (Associação dos Trabalhadores Sem Terra), confessaram diante de todos o desejo de pertencer à nossa história, porque disseram:“Encontrando Comunhão e Libertação encontramos tudo o que precisávamos encontrar”».
Documentos
- PDF - «Questa è la vittoria che vince il mondo: la nostra fede»
- PDF - "This is the Victory that Conquers the World, Our Faith"
- PDF - «Esta es la victoria que vence al mundo: nuestra fe»
- PDF - «Esta é a vitória que vence o mundo: a nossa fé»
- PDF - «Das ist der Sieg, der die Welt besiegt: unser Glaube»